How to use "lotta contro l'" in sentences:

Ora egli ti supplica di aiutarlo nella lotta contro l'Impero.
Now he begs you to help him in his struggle against the Empire.
È simbolico della nostra lotta contro l'oppressione.
It is symbolic of our struggle against oppression.
Vi rammento che siete tutti tenuti, in forza del voto d'obbedienza e a rischio di essere scomunicati ad aiutare l'inquisitore nella sua dolorosa lotta contro l'eresia.
I remind all present that they are bound by their vow of obedience and on pain of excommunication to aid the inquisitor in his painful struggle against heresy.
Grae'ie atutti voi e a molti altri come voi.....potremo continuare la lotta contro l'odio, la violene'a.....l'oppressione e la crudeltà in tutte le sue forme.
Thanks to all of you and many others like you, we are able to continue this fight. This fight against hate, violence, oppression, and cruelty in all its forms.
Medicinali essenziali destinati ai paesi in via di sviluppo (lotta contro l'HIV/AIDS, la tubercolosi e il paludismo)
Essential medicines for developing countries (HIV/AIDS, tuberculosis and malaria)
Bruxelles, 27 ottobre 2011 – Il Parlamento europeo ha approvato oggi la proposta di direttiva della Commissione europea relativa alla lotta contro l'abuso e lo sfruttamento sessuale dei minori e la pedopornografia.
The negotiators of the European Parliament, the Council and the Commission found a political consensus on the text of the Directive on combating sexual abuse, sexual exploitation of children and child pornography (COM 2010/94).
I temi universali del perseguimento del sogno americano, la perseveranza e la lotta contro l'ingiustizia sono ancora presenti in molti aspetti della vita americana oggi.
The universal themes of the pursuit of the American Dream, perseverance, and the struggle against injustice, are still found in many aspects of American life today.
vista la raccomandazione di politica generale n. 13 della Commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza (ECRI), sulla lotta contro l'antiziganismo e le discriminazioni nei confronti dei rom,
having regard to General Policy Recommendation No 13 of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) on combating anti-Gypsyism and discrimination against Roma,
Sono stato visto da un nutrizionista, quindi le capsule DUO C&F - Curcumin & Forskolin sono state l'ultima goccia per me nella lotta contro l'eccesso di peso.
I was seen by a nutritionist, so DUO C&F - Curcumin & Forskolin capsules were the last straw for me in the fight against excess weight.
Importanza indiscussa del colore arancione e nella lotta contro l'apatia e la depressione.
Indisputable importance of orange color and in the fight against apathy and depression.
Mangiare regolarmente questo frutto si dice che sia benefico nella lotta contro l'asma e la tosse.
Eating this fruit on a regular basis is said to be beneficial in fighting against asthma and cough.
E' tipo il Davide del download che lotta contro l'ingordo Golia.
He's a downloading David versus a greedy Goliath.
O a chi lotta contro l'orologio biologico.
Or someone fighting a baby clock.
La lotta contro l'epidemia inizia nel 2016.
The fight against the plague starts in 2016.
Comunicazione della Commissione [COM(2011)18] "La lotta contro l'abbandono scolastico precoce: un contributo decisivo all'agenda Europa 2020", 31 gennaio 2011
European Commission: Communication [COM(2011)18] "Tackling early school leaving. A key contribution to the Europe 2020 Agenda", 31 January 2011
D. considerando che la lotta contro l'antisemitismo è una responsabilità della società nel suo insieme;
D. whereas combating anti-Semitism is a responsibility for society as a whole;
Il resto fu donato al fondo per la lotta contro l'AIDS, affinché il ricordo dello zio Jimmy... non si affievolisse più.
The rest was donated to the AIDS Research Alliance to ensure that the memory of my Uncle Jimmy would never again fade away.
Tifosi dei Nuggets, prego, fate attenzione a centro campo, e alla presidentessa dei Bambini con Alitosi, che vi invita a unirvi ai Denver Nuggets nella lotta contro l'alitosi patologica nei bambini.
Nuggets fans, please direct your attention to center court and the president of Halitosis Kidz, who invites you to join the Denver Nuggets in the fight against Morbid Halitosis in children.
Non ci sono segni chiari di tortura, ma ha lividi e follicoli piliferi lacerati dovuti alla lotta contro l'aggressore.
No clear sign of it, but she has bruising and torn hair follicles from fighting her assailant.
Stabilisce uno spirito di squadra e competitivo, che aiuta molto nella lotta contro l'eccesso di peso.
It sets a team and competitive spirit, which helps a lot during the fight against excess weight.
visto il parere del Comitato delle regioni del 13 febbraio 2007 sul "Piano d'azione sull'immigrazione legale, la lotta contro l'immigrazione clandestina, il futuro della rete europea delle migrazioni"(1),
having regard to the opinion of the Committee of the Regions of 13 February 2007 entitled 'Policy plan on legal migration, fight against legal immigration, future of the European migration network'(1),
L'FSE dovrebbe in particolare aumentare il suo sostegno alla lotta contro l'esclusione sociale e la povertà grazie a uno stanziamento minimo separato pari al 20 % delle risorse complessive dell'FSE di ogni Stato membro.
The ESF should in particular increase its support for the fight against social exclusion and poverty, through a minimum ring-fenced allocation of 20 % of the total ESF resources of each Member State.
Risoluzione del Parlamento europeo sulla lotta contro l'antisemitismo (2017/2692(RSP))
European Parliament resolution on strengthening the fight against racism and xenophobia (2013/2543(RSP))
Pertanto, è così importante in questo momento armarsi di alcuni consigli utili che con un alto grado di efficacia aiuteranno nella lotta contro l'invecchiamento.
Therefore, it is so important at this time to arm yourself with some useful tips that with a high degree of effectiveness will help in the fight against aging.
"L'UE è in prima fila nella lotta contro l'elusione fiscale.
“The EU is at the forefront of the fight against tax avoidance.
Il primo Convegno si svolgerà l'1 e il 2 ottobre 2015 e sarà incentrato sulla promozione della tolleranza e del rispetto, con un'attenzione particolare alla prevenzione e lotta contro l'odio antisemita e antimusulmano.
The first Colloquium will take place on 1-2 October 2015 and will focus on promoting tolerance and respect, with particular attention on preventing and combating anti-Semitic and anti-Muslim hatred.
Per mantenere la salute e prevenire lo sviluppo di disturbi pericolosi, la lotta contro l'eccesso di peso deve essere avviata in modo tempestivo.
To maintain health and prevent the development of dangerous ailments, the fight against excess weight must be started in a timely manner.
vista la comunicazione della Commissione, del 5 luglio 2016, su ulteriori misure intese a rafforzare la trasparenza e la lotta contro l'evasione e l'elusione fiscali (COM(2016)0451),
having regard to the Commission communication of 5 July 2016 on further measures to enhance transparency and the fight against tax evasion and avoidance (COM(2016)0451),
Spesso la celidonia diventa un fedele assistente nella lotta contro l'acne.
Often, celandine becomes a faithful assistant in the fight against acne.
Si tratta di farmaci antielmintici per bambini che svolgono un ruolo importante nella lotta contro l'infestazione da parassiti nel corpo del bambino.
It is antihelminthic drugs for children that play an important role in the fight against parasitic infestation in the child's body.
L'Islanda è stata anche una voce forte a livello internazionale nella lotta contro l'inquinamento degli oceani.
Iceland has also been a strong voice internationally in the fight against the pollution of the oceans.
Alkotox - Una vera rivoluzione nella lotta contro l'alcolismo a casa.
Alkotox - A real revolution in the fight against alcoholism at home.
La presente direttiva non pregiudica l'applicazione delle norme relative alla lotta contro l'abuso e lo sfruttamento sessuale dei minori e la pornografia minorile stabilite dalla direttiva 2011/93/UE del Parlamento europeo e del Consiglio (14).
This Directive is without prejudice to the rules on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography as laid down in Directive 2011/93/EU of the European Parliament and of the Council (14).
N. considerando che la lotta contro l'immigrazione clandestina e la tratta di esseri umani è inscindibile da politiche di ammissione di immigranti economici e da misure destinate alla loro integrazione,
N. whereas the fight against illegal immigration and human trafficking is as inseparable from policies concerning the admission of economic immigrants as from measures on integration,
Gli Stati membri devono assumersi un ruolo guida nella lotta contro l'esclusione sociale e la povertà.
Member States must take the lead in fighting against social exclusion and poverty.
Il trattamento inizia con una forte lotta contro l'intossicazione del corpo.
Treatment begins with a strong fight against intoxication of the body.
In altre parole, è semplicemente impossibile vincere la lotta contro l'età.
In other words, it is simply impossible to win the fight against age.
E 'anche considerato utile nella lotta contro l'ipoglicemia.
It is also considered beneficial in combating hypoglycemia.
Tuttavia, rappresentano anche delle sfide per quanto riguarda la prevenzione della distorsione del mercato e la lotta contro l'elusione e l'evasione fiscale.
However, they also represent challenges with regard to prevention of market distortion, tackling tax avoidance and tax evasion.
In alcuni casi, la lotta contro l'ascite viene effettuata attraverso l'uso della chemioterapia.
In some cases, the fight against ascites is carried out through the use of chemotherapy.
Ma nonostante il lieve effetto sedativo, il farmaco non ferma la lotta contro l'eccesso di peso e aiuta attivamente a perdere peso, stimolando i meccanismi "notturni" della combustione dei grassi.
But despite the mild sedative effect, the drug does not stop the fight against excess weight and actively helps to lose weight, stimulating the "night" mechanisms of fat burning.
E lungi dall'essere sempre, il digiuno prolungato aiuta a ottenere risultati efficaci e significativi nel processo di lotta contro l'eccesso di peso.
And far from always, prolonged fasting helps to achieve effective and meaningful results in the process of combating excess weight.
La lotta contro l'elusione fiscale ha portato all'adozione dell'iniziativa dell'OCSE sull'erosione della base imponibile e sul trasferimento degli utili (BEPS).
Fight against tax avoidance resulted in adoption of the OECD initiative on Base Erosion and Profit Shifting (BEPS).
Lotta contro l'illecito incitamento all'odio online: prima valutazione del nuovo codice di condotta
Fighting illegal online hate speech: first assessment of the new code of conduct
Oltre al contributo finanziario, il contributo dell'UE alla lotta contro l'epidemia si realizza con la presenza di esperti sul terreno e con il coordinamento della fornitura degli approvvigionamenti e di eventuali operazioni di evacuazione.
Besides financial aid, the EU is also contributing to fight the epidemic with experts' presence on the ground and coordination for the delivery of supplies and possible evacuations.
Se sapete qualcosa in più, probabilmente saprete che l'Uganda, ad oggi è l'unico Paese dell'Africa sub-sahariana che ha avuto successo nella lotta contro l'epidemia
If you know something more, you probably know that Uganda, to date, is the only country in sub-Saharan Africa that has had success in combating the epidemic.
La realtà aumentata può essere usata anche per supportare le organizzazioni nella lotta contro l'oppressione sistemica.
Augmented reality can also be used as a tool to support organizations that are fighting against systemic oppression.
Ma è una storia di fatica e lotta contro l'improbabile.
But it is a story of effort and struggle against improbabilities.
Condividerò con voi il racconto di come sono diventata un'attivista per la lotta contro l'HIV/AIDS.
I'm going to share with you the story as to how I have become an HIV/AIDS campaigner.
Così chiesi loro se potevano aiutarci nella nostra lotta contro l'HIV.
So I asked them, could they help us in our fight against HIV.
1.3197770118713s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?